mandag, mars 01, 2010

Why am I covered in feathers?

Jeg har drevet med ennå mer internett-surfing, og funnet ennå flere godbiter. Og som vanlig aner jeg ikke hvordan jeg fant det. Men siden jeg nå har hatt ett ikke-Twilight-relatert innlegg, er dere nå klare for et nytt, håper jeg. Så her kommer det, først et smykke som heter "Covered In Feathers", og som jeg fant her.


Og så en T-skjorte (herfra) med Bella-sitatet som smykket er inspirert av.

Jeg skjønner jo at det bare er de som har lest "Breaking Dawn" som i det hele tatt har noen anelse om hvorfor jeg synes dette var morsomt og noe å legge ut på bloggen. Men, for dere som har lest den fjerde og siste boka i Twilight-sagaen, så skjønner dere sikkert hvorfor "it amused me". Haha. Og jeg skal ikke forklare hvor sitatet kommer fra, og hvorfor det er morsomt, for det er ganske avslørende for handlingen.

Forresten har mamma lånt Twilight på spansk til meg. Da heter den "Crepúsculo". Både den engelske og den spanske tittelen høres såå mye bedre ut enn den norske. "Evighetens kyss", pfff. Så, nå er det bare å sette i gang med dette ambisiøse prosjektet. Nesten 500 sider på spansk blir sannelig en utfordring. Men på den annen side, jeg kan jo innholdet så godt som utenat!

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar